Конституция Армении: Статья 18.1
Конституция Армении (Статья 18.1) закрепляет «исключительную миссию Армянской Апостольской Святой Церкви как национальной церкви в духовной жизни армянского народа, в деле развития его национальной культуры и сохранения его национальной самобытности»:
Бакиханов, Аббас-Кули-ага

Бакиханов, Аббас-Кули-ага

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Аббас-Кули-ага Бакиханов»)

Аббас-Кули́-ага́ Бакиха́нов, Бакиханлы[1] (азерб.عباسقلی باکیخانوف, Abbasqulu ağa Bakıxanov), также известный под литературным псевдонимом Кудси́ (азерб.Qüdsi, «чистый», «благородный»); 21 июня [2 июля] 1794[2], Амирджан — 31 мая [12 июня] 1847[2], Мекка, Хабеш) — азербайджанский[3] учёный-просветитель, поэт и писатель, писавший на азербайджанском, персидском и арабском языках[4]. Ф. Касим-заде считает его «одним из основоположников реалистического направления в азербайджанской художественной литературе XIX века»[5].

Бакиханов является основоположником азербайджанской научной историографии[6]; а также основоположником азербайджанской археологии[7], языковед А. М. Демирчизаде представил его публике как «первого азербайджанского лингвиста»[5].

Биография

Юность

Дом в Амирджанах, в котором в 1794 году родился Бакиханов. Наши дни

По собственным словам Аббаса Кули Ага Бакиханова он родился в пендж-шенбе 4 зу-л-хиджа 1208 года по хиджре (в четверг 21 июня (3 июля) 1794 года) в селении Амираджаны в семье бакинского хана Мирза Мухаммад-хана II и принявшей ислам грузинки Софии-ханум Баграм-бек кызы[8]. У него также был родной брат Джафар Кули Ага и четыре единокровных брата. Приходился родственником Фатали-хану отец которого Хусейн Али-хан являлся по матери прадедом Аббас Кули Ага Бакиханову[9][10]. Детство Бакиханов провёл в апшеронских селениях Амираджаны, Балаханы, Маштага, Рамана. Здесь в Маштагах с 1801 года он начал учиться, а после того как в 1803 году их семья окончательно обосновалась в селении Амсар, продолжил обучение в Кубе. В своей автобиографии Бакиханов писал: «Хотя с семилетнего моего возраста я стал учиться, но в продолжении десяти лет, по причине беспрестанных тревог и войн, я ничего не приобрёл, кроме знания персидского языка. Когда прекратились политические смуты и семейство наше удалилось в Кубу, я в продолжение 10 лет посвятил себя изучению арабского языка и разным наукам. Несмотря на недостаток средств и другие препятствия, я сумел заслужить некоторую известность в науках»[8].

Юность Бакиханова протекала на фоне жестокости и произвола ханов, их междоусобных войн и неурядиц. Показательна история, как в детстве Бакиханов спас одного нукера, которого слуги кубинского правителя Шейх Али-хана собирались казнить[11]. Положение семьи в то время было непростым. Незадолго до рождения Бакиханова между его отцом Мирза Мухаммад-ханом II и дядей Мухаммад Кули-ханом возникла борьба за ханскую власть, закончившаяся свержением Мирза Мухаммад-хана II. Последний перебрался к Шейх Али-хану, приходившемуся тому двоюродным братом по матери[12]. После кончины Мухаммад Кули-хана на престол вступил его племянник Хусейн Кули-хан. В борьбе с ним Мирза Мухаммад-хан II опирался на помощь Шейх Али-хана и даже пытался использовать династические браки как с Шейх Али-ханом, так и с Хусейн Кули-ханом, но полного успеха не добился. И хотя в какие-то времена часть Бакинского ханства находилась под его управлением, он в конечном итоге был изгнан Хусейн Кули-ханом с бакинских владений. В противостоянии с ним Мирза Мухаммад-хан II и его братья в дальнейшем начали склоняться в сторону России, что вызвало гнев со стороны Шейх Али-хана кубинского[13]. В союзе с Мирзой Мухаммад-ханом II русская армия под командованием С. А. Булгакова двинулась на Баку. Хусейн Кули-хан бежал в Персию, а Бакинское ханство вошло в состав Российской империи. Начиная с этого времени между Мирза Мухаммад-ханом II и Шейх Али-ханом началась вражда. Последний был разбит в 1808 году генерал-майором Гурьевым, а уже в 1809 году Кубинское ханство было передано в управление Мирзе Мухаммад-хану II, возглавившему «временное управление» Кубинской провинции[14].

В последующем положение семьи оставалось отнюдь не безопасным. В 1814 году один из людей Шейх Али-хана, некий Черкес-бек, однажды пробрался к ханскому дворцу и заложил под его стены несколько бочек с порохом. Бывший кубинский хан приказал в следующую же ночь привести в исполнение намерение уничтожить семью Бакихановых. О готовящемся покушении сообщил человек, с которым Аббас Кули Ага Бакиханов столкнулся во время прогулки. Этот человек оказался тем нукером, которого в своё время спас Бакиханов. Заговор провалился[15].

На службе в русской армии

В конце 1819 году Аббаскули Ага Бакиханов прибыл в Тифлис, куда его пригласил главноуправляющий Грузии генерал А. П. Ермолов «для определения на службу». По прибытии он начал выполнять отдельные поручения Ермолова по военной части[16]. Уже в 1820 году Бакиханов был участником двух походов русской армии — против правителя Казикумухского ханстваСурхай-хана и против ширванского владетеля Мустафы-хана. Так, летом 1820 года он находился в составе отряда генерала В. Г. Мадатова, выступившего в поход против Сурхай-хана казикумухского[17]. Во время похода Ермолов в письме к А. А. Закревскому от 22 апреля того же года писал: «Я так беден чиновниками, что роздал моих адъютантов. Одного (Бакиханова — прим.) послал с Мадатовым против изменника Казикумухского хана»[18][17]. Бакиханов участвовал в Хосрехском сражении[18], за отличие в котором 4 (16) сентября получил свой первый офицерский чин прапорщика[17].

28 декабря 1821 (9 января 1822) года Бакиханов был официально оформлен переводчиком с восточных языков при канцелярии главноуправляющего Грузии[19]. В 1823 году он участвует в работе демаркационной комиссии по разграничению установленной Гюлистанским договором границы с Персией. В том же году Бакиханов принял участие в работе над «Описанием» Карабахской провинции[20]. Участвовал в 1824 году в походе русских войск на Кавказской линии под командованием генерал-лейтенанта А. А. Вельяминова. 20 июля 1826 года Аббаскули-ага Бакиханов был произведён в поручики[21].

Широкий размах деятельность Бакиханова приобрела во время Русско-персидской (1826—1828) и Русско-турецкой (1828—1829) войн. В то время он состоял в свите генерала И. Ф. Паскевича по дипломатической части. Впоследствии Паскевич писал министру иностранных дел графу К. В. Нессельроде о Бакиханове:

Приехав в Грузию и заметив способности и благородные его качества, я полной доверенностью продолжал занимать его по части дипломатической. В персидскою войну службою Аббас-Кули-аги я был особенно доволен: совершенное знание его персидского языка и неутомимая деятельность принесли много пользы. Через него шла почти вся переписка с персидским двором и, таким образом, сделались ему известны все сношения наши с Персией и весь ход нашей персидской политики[22].

Принимал непосредственное участие в сражениях Русско-персидской войны. 5 июня он отличился в сражении в урочище Джаван-Булах, а 7 июня при взятии Аббас-Абада[23]. За заслуги, проявленные при осаде Аббас-Абада 14 (26) октября его произвели в штабс-капитаны[24]. Задолго до этого, персидским принцем Аббас-Мирзой были начаты переговоры о мире. Ещё 20 июля Паскевич отправил А. С. Грибоедова и Бакиханова в местечко Каразиадин для личных переговоров с Аббас-Мирзой[23]. Тем временем, русская армия продолжала успешное наступление. 20 сентября армия под командованием Паскевича взяла Сардар-Абад, а уже 1 октября был взят Эривань. Во всех этих сражениях участвовал и Бакиханов, за что его наградили орденом Анны 3-й степени с бантом.

Дех-Харреганские переговоры между генералом И. Ф. Паскевичем и принцем Аббас-мирзой, в которых участвовал А.-К. Бакиханов[25]

4 августа 1828 года «за переговоры о мирных трактатах с Персиею» произведён в капитаны.

21 апреля 1829 года «за отличное усердие при взятии Кр. Ахалцыха» произведён в майоры с объявлением ему Высочайшего благоволения.

В 1831 году участвовал в Дагестанской экспедиции под командованием генерал-адъютантаН. П. Панкратьева и «за отличие» произведён в подполковники 9 марта 1832 года. В 1842 году произведён в полковники.

Служа в Тифлисе переводчиком в канцелярии генерала А. П. Ермолова, он основательно изучил русский и французский языки.

Находясь на военной службе, он близко познакомился с видными деятелями культуры, находящимися в то время на Кавказе — с А. С. Грибоедовым, А. А. Бестужевым, Я. П. Полонским, Т. Лада Заблоцким, М. Ф. Ахундовым, М. Ш. Вазехом, А. Г. Чавчавадзе, Г. Д. Орбелиани, Н. М. Бараташвили и др. Личностью и творчеством Бакиханова интересовались многие русские, польские, немецкие, французские поэты, писатели, путешествовавшие по Кавказу, — В. К. Кюхельбекер, А. А. Бестужев-Марлинский, художники В. И. Мошков и Г. Г. Гагарин, немецкий поэт Ф. Боденштедт, И. Н. Березин, К. Кох и другие. В 1833 году он путешествовал по России, Латвии, Литве и Польше. В 1834 году Петербурге он познакомился с великим русским поэтом А. С. Пушкиным.

В 1843 году участвовал в работе специального комитета по составлению проекта положения о личных правах высшего мусульманского сословия в Закавказье. Он был известен и как журналист — редактировал персидское издание «Тифлисских ведомостей».

Полковник Аббас-Кули-ага Бакиханов скончался 31 мая 1847 года во время эпидемии холеры в аравийской пустыне[26] между Меккой и Мединой (оазис Вади-Фатима)[25] на обратном пути из паломничества. Похоронен в общей могиле в местечке Вади-Фатима.

Научное наследие

Экземпляр «Краткой грамматики персидского языка» (Тифлис, 1841) Бакиханова в Музее истории Азербайджана (Баку)

Бакиханов оставил богатое научное, философское и литературное наследие[27].

Он первым предпринял попытку изложить историю литературы и науки в Азербайджане с XII по XIX век[28]. В своих исследованиях по истории материальной и духовной культуры народов восточного Закавказья Бакиханов сообщил ценные сведения о жизни и деятельности поэтов, учёных, теологов древнего и средневекового Ширвана и Дагестана[28].

Гюлистан-и Ирам

«Гюлистан-и Ирам» («История восточной части Кавказа») — научное исследование, в котором автор осветил историю Ширвана и Дагестана[29] от древнейших времён до Гюлистанского мира 12 октября 1813 года. Отличается широтой замысла, богатством фактического материала, непредубеждённым отношением к мусульманским народам. Для написания этого труда Бакиханов использовал огромное количество сведений, почерпнутых из сочинений античных армянских, грузинских, персидских, арабских и турецких средневековых авторов. Автор широко использовал литературные памятники и материал топонимики, нумизматики и эпиграфики. Этот труд был высоко оценён русскими и зарубежными учёными. Согласно «Очеркам истории исторической науки в СССР» (1955 год) в «Гюлистан-и Ирам» делается первая попытка дать общий обзор истории Азербайджана с древнейших времён до 1813 года[30].

Кашф аль-Караиб

«Кашф аль-Караиб» («Открытие диковин») посвящена истории открытия Америки, «Асрар ал-Малакут» («Тайны царства небесного») посвящена защите представлений о гелиоцентрической системе мира, объяснению строения и физической природы тел солнечной системы.

«Всеобщая география» — описание физической, политической, экономической карты мира.

Литературное наследие

Художественное творчество Бакиханова не было однородным. Произведения, написанные в традициях средневековой восточной литературы, отягощены условными образами, суфийскими поэтическими символами. Произведения, сюжеты которых взяты из современной жизни, проникнуты просветительскими идеями. Бакиханов был последним писателем Средневековья и в то же время первым писателем Нового времени. Этим определяется его особое место в истории азербайджанской литературы. В своем родном городе Кубе организовал литературный меджлис под названием «Гюлистан» («Цветник»). Вокруг него сгруппировались поэты и любители поэзии.

«Рияз ал Гудс» («Святые цветники») — его первое поэтическое произведение, написано на азербайджанском языке. Поэма создана под влиянием религиозно-мистической поэзии.

«Китаб-е Аскерие» («Книга об Аскере») — рассказ о взаимной любви юноши и девушки, преследуемых фанатичной средой.

«Тифлис», «Среди грузин» — стихи, представляющие собой реалистические зарисовки грузинского городского быта.

«Осёл и Соловей» — вольный перевод басни И. А. Крылова.

«Обращение к жителям Тавриза» — социальная сатира, бичующая пороки отсталой мусульманской среды.

«Мишкат аль-анвар» («Ниша светочей») — дидактическая поэма, содержащая множество наставлений и цитат из Корана и хадисовпророка, апокрифические легенды. Автор испытал на себе сильное влияние суфийских идей.

«Тахзиб-ал-Ахлак» («Исправление нравов»), «Китаб-е-Насаих» («Книга наставлений»), «Айн ал-Мизан» («Сущность весов»), «Асрар уль-мелекут» («Тайны небес»), «Кануни Кудси», — философско-этические сочинения в которых нравственное сознание и логическая способность суждения рассматриваются как продукт воспитания и образования.

«Вознесение мечты» и «Европейское общество» — поэмы, написанные в Варшаве. Стихотворные рассказы и басни наставительно-дидактического характера в духе нравоучительной лирики Саади. Кыта́, рубаи, мураббе и мухаммасов на азербайджанском, персидском и арабском языках, в которых отразились этико-философские раздумья автора.

Значительную часть поэтического наследия Бакиханова составляют газели. Главные их мотивы — беззаветная преданность возлюбленной, воспевание её красоты.

Личная жизнь

Семья Бакихановых по вероисповеданию принадлежала к мусульманам-шиитам[31]. В 1826 году Бакиханов женился на Сакине-ханум, дочери Келб Хусейн-аги, от брака с которой в 1831 году у него родилась дочь Зибюи-Ниса-бегюм, а 1839 году вторая дочь — Тугра-ханум[32]. Обе они вышли замуж за своих двоюродных братьев, сыновей дяди Джафар-Кули-Ага Бакиханова[32].

Бакиханов свободно владел азербайджанским, арабским, персидским и русским языками, а также, знал и французский язык[33]. Среди его друзей были такие русские писатели и поэты, как А. С. Грибоедов, А. А. Бестужев-Марлинский и В. К. Кюхельбекер[6].

Истории о Бакиханове

Одна из историй-легенд о Бакиханове, встречающаяся в исторической литературе, описывает встречу с российским императором Николаем I и его супругой, императрицей Александрой Фёдоровной.

Легенда описывает, что однажды Бакиханов был приглашён на приём к императору. Николай I и его супруга были извещены заранее, что известный поэт Кавказа не пьёт алкогольных напитков, так как является верующим мусульманином. Удивлённая этим и возжелавшая смутить Бакиханова, императрица предположила, что она будет первой, кто предложит ему напиток. На приёме Александра Фёдоровна приблизилась к поэту с бокалом вина на золотом подносе. Ошеломлённый этой неожиданной честью, Бакиханов преклонил колено, поднял бокал, повернулся к императору Николаю и промолвил — «Мой Господин предлагает мне напиток, мой Господь указал мне не пить, кому я должен быть послушен?» Будучи религиозным человеком, император ответил: «Вашему Господу, конечно».

Бакиханов вернул бокал на поднос, и смущённая царица удалилась[34].

Награды

Память

Генеалогия

Генетико-генеалогический тест Y-ДНК патернального представителя рода Бакихановых выявил его принадлежность к гаплогруппе N-BY173686[38]

Сочинения

  • Аббас-Кули-ага Бакиханов. «Гюлистан-и Ирам» / Академия наук Азербайджанской ССР, Институт истории. — Баку: Элм, 1991.

Примечания

  1. Bennigsen A. THE ENCYCLOPAEDIA OF ISLAM. — 1986. — Т. I. — С. 958.
  2. 12Педагоги и психологи мира — 2012.
  3. Бакиханов // Большая российская энциклопедия. — М., 2005. — Т. II. — ISBN 5-85270-330-3. Архивировано 25 января 2022 года.
  4. БАКУХАНИ. Литературная энциклопедия. Дата обращения: 28 ноября 2012. Архивировано 5 декабря 2012 года.
  5. 12Ахмедов, 1989, с. 11.
  6. 12Бакиханов. Краткая литературная энциклопедия. Дата обращения: 28 ноября 2012. Архивировано 5 декабря 2012 года.
  7. Гусейнов, 1949, с. 70.
  8. 12Ахмедов, 1989, с. 55—56.
  9. Левиатов В. Н. Очерки из истории Азербайджана в XVIII веке. — Баку: Изд-во АН Азербайджанской ССР, 1948. — С. 101.
  10. Абдуллаев Г. Б. Азербайджан в XVIII веке и взаимоотношения его с Россией. — Баку: Изд-во Академии наук Азербайджанской ССР, 1965. — С. 193.
  11. Агаян, 1948, с. 40—41.
  12. Агаян, 1948, с. 30.
  13. Ахмедов, 1989, с. 43—44.
  14. Агаян, 1948, с. 41—42.
  15. Агаян, 1948, с. 43—44.
  16. Ахмедов, 1989, с. 57.
  17. 123Ахмедов, 1989, с. 59.
  18. 12Агаян, 1948, с. 45.
  19. Ахмедов, 1989, с. 58.
  20. Ахмедов, 1989, с. 59—60.
  21. Формулярный список о службе подполковника Аббас Кули Ага Бакиханова // Центральный государственный исторический архив Азербайджанской ССР. ф. 979, оп. 1, д. 1, с. 1.
  22. Агаян, 1948, с. 50.
  23. 12Агаян, 1948, с. 51.
  24. Ахмедов, 1989, с. 60.
  25. 12А. К. Бакиханов. Сочинения, записки, письма / Вступительная статья, составление и подготовка текстов, а также примечания и указания Э. М. Ахмедова. — Баку: Элм, 1983. — С. 12.
  26. Ссылка в виде текста // Акты, собранные Кавказской археографической комиссией. — Тифлис, 1885. — Т. X. — С. 839, док. 775.
  27. Ахмедов, Мамедов, 1989, с. 450.
  28. 12Ахмедов, Мамедов, 1989, с. 451.
  29. А. К. Бакиханов. Сочинения, записки, письма / Вступительная статья, составление и подготовка текстов, а также примечания и указания Э. М. Ахмедова. — Баку: Элм, 1983. — С. 17.
  30. Очерки истории исторической науки в СССР, Том 1 / Под ред. М. Н. Тихомирова. — М.: Издательство Академии наук СССР, 1955. — Т. I. — С. 641.
  31. Ахмедов, 1989, с. 56.
  32. 12Акты, собранные Кавказской археографической комиссией / Под ред. А. П. Берже. — Тифлис: Тип. Глав. управ. наместника кавказского, 1875. — Т. 6, Ч. 2. — С. 907—908.
  33. А. К. Бакиханов. Сочинения. Записки. Письма. — Баку: Элм, 1983. — С. 55.
  34. Maliheh S. Tyrrell. Aesopian literary dimensions of Azerbaijani literature of the Soviet period, 1920-1990. — USA: Lexington Books, 2001. — С. 23. — 132 с. — ISBN 0739101692. — Данная работа является докторской диссертацией автора, которая была защищена в 2000 году в Колумбийском университете. Научный руководитель — Edward A. Allworth
  35. 1234Гусейнов, 1949, с. 122.
  36. орден Льва и Солнца 1-й степени с алмазами на бриллиантовой цепи,. Дата обращения: 16 февраля 2012. Архивировано 24 января 2021 года.
  37. Завершились съёмки художественного фильма «Посол зари», посвящённого Мирза Фатали Ахундову. APA. 14 июня 2012. Архивировано 1 февраля 2014. Дата обращения: 18 января 2014.
  38. Yfull ID YF088191. Yfull.com.

Ссылки

Литература

Аббас Кули Ага Бакиханов
азерб.عباسقلی باکیخانوف
Фотография с портрета неизвестного художника. Негатив хранится в Государственном музее азербайджанской литературы им. Низами. Баку.
Фотография с портрета неизвестного художника. Негатив хранится в Государственном музее азербайджанской литературы им. Низами. Баку.
ПсевдонимыКудси
Дата рождения21 июня1794(1794-06-21)
Место рождениясело Амирджаны, Бакинское ханство
Дата смерти31 мая1847(1847-05-31)(52 года)
Место смертиВади-Фатима (ныне Саудовская Аравия)
Место погребения
  • Wādī Fāţimah[вд]
Подданство Российская империя
Род деятельностиУчёный-просветитель, поэт и писатель
Язык произведенийазербайджанский, персидский и арабский
Награды
  • Орден Святого Владимира 4-й степени
  • Орден Святой Анны 2-й степени
  • Орден Святой Анны 2-й степени с императорской короной
  • Орден Святой Анны 3-й степени
  • Орден Святого Станислава 3-й степени
  • Орден Льва и Солнца 1 степени — 1829
Логотип ВикитекиПроизведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе